Ngày đăng bài:
16/10/2025 08:50
Lượt xem: 23 Tiến sĩ Ngành Ngôn ngữ học SSDC
DANH MỤC TÀI LIỆU NGÀNH TIẾN SĨ NGÔN NGỮ HỌC SO SÁNH ĐỐI CHIẾU |
1 |
MỘT SỐ PHƯƠNG PHÁP ĐỊNH TÍNH VÀ ĐỊNH LƯỢNG TRONG NGHIÊN CỨU NGÔN NGỮ HỌC HIỆN ĐẠI (NGÔN NGỮ HỌC CHỨC NĂNG VÀ NGÔN NGỮ HỌC TRI NHẬN |
Tài liệu bắt buộc |
|
|
1.Zoltan Dornyei, Research Methods in Applied Linguistics: Quantitative, Qualitative, and Mixed Methods, Cambridge University Press (CUP), 2013. |
|
|
|
|
|
2.Nguyễn Thiện Giáp, Phương pháp luận và Phương pháp nghiên cứu ngôn ngữ, NXB Giáo dục Việt Nam, 2012 |
|
|
3.Nguyễn Thiện Giáp, Các phương pháp nghiên cứu ngôn ngữ, NXB Giáo dục, 2009. |
|
|
4.Dylan Glynn & Kerstin Fischer (eds.), Quantitative Methods in Cognitive Semantics: Corpus-Driven Approaches, De Gruyter Mouton, 2010. |
|
|
5.Monica Gonzalez-Marquez, Irene Mittelberg, Seana Coulson and Michael J.Spivey (eds.), Methods in Cognitive Linguistics, John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia, 2007. |
|
|
6.Juanita Heigham and Robert A.Croker, Qualitative Research in Applied Linguistics: A Practical Introduction, Palgrave Macmillian, 2009. |
|
|
7.Keith Johnson, Quantitative Methods in Linguistics, Blackwell Publishing, 2008. |
|
|
8.Lia Litosseliti (ed.), Research Methods in Linguistics, Continuum, 2010. |
|
|
9.Tony McEnery and Andrew Hardie, Corpus Linguistics – Method, Theory and Practice, CUP, 2012. |
|
|
10.Robert J.Podesva and Devyani Sharma (eds.), Research Methods in Linguistics, Cambridge University Press (CUP), 2013. |
|
|
Tài liệu tham khảo |
|
|
11.David Crystal, Language and the Internet, CUP, 2004. |
|
|
12.Alice Deignan, Metaphor and Corpus Linguistics, John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia, 2005. |
|
|
13.Ralph Grishman, Computational Linguistics – An Introduction, CUP, 1994. |
|
|
14.M.A.K.Halliday, (Jonathan J.Webster (ed.)), Computational and Quantitative Studies, Continuum, 2005. |
|
|
15.Kay L.O’Halloran (ed.), Multimodal Discourse Analysis, Continuum, 2004. |
|
|
16.Anne O’Keeffe, Investigating Media Discourse, Routledge – London & New York, 2006. |
|
|
17.John M.Lawler and Helen Aristar Dry (eds.), Using computers in Linguistics – A Practical Guide, Routledge – London & New York, 1998. |
|
|
18.Anke Ludeling and Merja Kyto (eds.), Corpus Linguistics – An International Handbook, Vol. 1&2, Walter de Gruyter, Berlin-New York, 2008. |
|
|
19.Ira A. Noveck and Dan Sperber (eds.), Experimental Pragmatics, Palgrave Macmillian, 2004. |
|
|
20.Patrick Saint-Dizier and Evelyne Viegas (eds.), Computational Lexical Semantics , CUP, 1995. |
|
|
21.Elena Semino and Mick Short, Corpus Stylistics, Routledge – London & New York, 2004. |
2 |
NHỮNG PHÁT TRIỄN GẦN ĐÂY TRONG NGHIÊN CỨU
NGÔN NGỮ HỌC ĐỐI CHIẾU THEO QUAN ĐIỂM CHỨC NĂNG |
Tài liệu bắt buộc |
|
|
1.Andrew Chesterman, Contrastive Functional Analysis, John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia, 1998. |
|
|
2.Nguyễn Chí Hòa, Ngôn ngữ học đối chiếu – Cú pháp đối sánh Việt-Anh, NXBĐHQGHN, 2011. |
|
|
3.Trần Hữu Mạnh, Ngôn ngữ học đối chiếu – Cú pháp tiếng Anh-tiếng Việt, NXBĐHQGHN, 2007. |
|
|
4.Lê Quang Thiêm, Nghiên cứu đối chiếu các ngôn ngữ, NXB ĐHQG Hà Nội, 2004. |
|
|
Tài liệu tham khảo |
|
|
5.Karin Aijmer & Anne-Marie Simon-Vandenbergen (eds.), Pragmatic Markers in Contrast, Elsevier, Amsterdam, 2006. |
|
|
6.Maria de los Angeles Gomez Gonzalez, J.Lachlan Mackenzie & Elsa M.Gonzalez Alvarez (eds.), Current Trends in Contrastive Linguistics, John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia, 2004. |
|
|
7.Scott Jarvis & Aneta Pavlenko, Crosslinguistic Influence in Language and Cognition, Routledge-Taylor & Francis Group, New York and London, 2008. |
|
|
8.K.M.Jasczolt & Ken Turner (eds.), Meaning through Language Contrast (Vols 1), John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia, 2003. |
|
|
9.Martin Putz & JoAnne Nef-van Aertselaer (eds), Developing Contrastive Pragmatics, Mouton de Gruyter, Berlin – New York, 2008. |
|
|
10.Timothy Shopen (ed.), Language Typology and Syntactic Description, 2nd ed.,Vol.I: Clause structure, CUP, 2007. |
3 |
NGÔN NGỮ HỌC KHỐI LIỆU ỨNG DỤNG TRONG NGHIÊN CỨU ĐỐI CHIẾU |
Tài liệu bắt buộc |
|
|
1.Stefan Th.Gries & Anatol Stefanowitsch, Corpora in Cognitive Linguistics – Corpus-based Approaches to Syntax and Lexis, Mouton de Gruyter, Berlin – New York, 2006. |
|
|
2.Tony McEnery & Andrew Hardie, Corpus Linguistics – Method, Theory and Practice, CUP, 2012. |
|
|
Tài liệu tham khảo |
|
|
3.Marina Bond & Mike Scott (eds.), Keyness in Texts, John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia, 2010. |
|
|
4.Alice Deignan, Metaphor and Corpus Linguistics, John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia, 2005. |
|
|
5.Susan Hunston, Corpus Approaches to Evaluation – Phraseology and Evaluative Languages, Routledge – London & New York, 2011. |
|
|
6.Yuji Kawaguchi, Toshihiro Takagaki, Nobuo Tomimori & Yoichiro Tsuruga (eds.), Corpus-based Perspectives in Linguistics, John Benjamins Publishing Company, 2007. |
4 |
MỘT SỐ VẤN ĐỀ TRONG NGHIÊN CỨU NGÔN NGỮ HỌC
XÃ HỘI TẠI VIỆT NAM |
Tài liệu bắt buộc |
|
|
1. Sarah G.Thomason, Language Contact, Edinburgh University Press, 2001. |
|
|
2. Ronald Wardhaugh & Janet M.Fuller, An Introduction to Sociolinguistics, 7th edition, Wiley Blackwell, 2015. |
|
|
Tài liệu tham khảo |
|
|
3.Florian Coulmas (ed.), The Handbook of Sociolinguistics, Blackwell Publishing, 1998. |
|
|
4.Trần Trí Dõi, Giáo trình Lịch sử tiếng Việt, NXB Giáo dục VN, 2011. |
|
|
5.Janet Holmes, An Introduction to Sociolinguistics, 4th ed., Routledge – Taylor & Francis Group, London & New York, 2013. |
|
|
6.Nguyễn Văn Khang, Từ ngoại lai trong tiếng Việt, NXB Giáo dục, 2007. |
|
|
7.Trần thị Ngọc Lang (chủ biên), Một số vấn đề về phương ngữ xã hội, NXBKHXH, 2005. |
|
|
8.Rajend Mesthrie, Joan Swann, Anna Deumert & William L.Leap (eds.), Introducing Sociolinguistics, 2nd ed., Edinburgh University Press, 2000, 2004. |
|
|
9.Miriam Meyerhoff, Introducing Sociolinguistics, Routledge – Taylor & Francis Group, London & New York, 2006. |
|
|
10.Phan Ngọc, Phạm Đức Dương, Tiếp xúc ngôn ngữ ở Đông Nam Á (tái bản lần 1), NXB Từ điển Bách khoa, 1983, 2011. |
5 |
MỘT SỐ VẤN ĐỀ TRONG NGHIÊN CỨU NGÔN NGỮ HỌC CHỨC NĂNG TẠI VIỆT NAM |
Tài liệu bắt buộc |
|
|
1.Trần Văn Cơ, Ngôn ngữ học tri nhận – Từ điển, NXB Phương Đông, 2000. |
|
|
2.M.A.K.Halliday, An Introduction to Functional Grammar, London: Arnold, 1985, 1994 (Dẫn luận Ngữ pháp chức năng, bản dịch của Hoàng Văn Vân, NXB ĐHQG Hà Nội, 2001, 2004, 2012). |
|
|
3.M.A.K.Halliday (Revised by Christian M.I.M Matthiessen), Halliday’s Introduction to Functional Grammar, Routledge: Taylor & Francis Group London & New York, 1985, 1994, 2004, 4th edition 2014. |
|
|
Tài liệu tham khảo |
|
|
4.Diệp Quang Ban, Ngữ pháp tiếng Việt (tiếp cận theo Ngữ pháp chức năng), NXB Giáo dục, 2005. |
|
|
5.Diệp Quang Ban, Giáo trình Ngữ pháp tiếng Việt (theo định hướng Ngữ pháp chức năng) (Tập Một: Phần Từ loại, Cụm từ, Cấu tạo từ), NXB Giáo dục, 2008. |
|
|
5.Diệp Quang Ban, Giáo trình Ngữ pháp tiếng Việt (theo định hướng Ngữ pháp chức năng) (Tập Hai: Phần Câu), NXB Giáo dục, 2008. |
|
|
6.Rene Dirven & Marjolijn Verspoor (eds.), Cognitive Exploration of Language and Linguistics, 2nd revised ed., John Benjamins Publishing Company, Amsterdam, 2004. |
|
|
7.R.W.Gibbs & G.Steen (eds.), Metaphor in Cognitive Linguistics, John Benjamins Publishing Company, Amsterdam, 2004. |
6 |
LÝ THUYẾT VỀ NGÔN NGỮ ĐÁNH GIÁ THEO QUAN ĐIỂM NGÔN NGỮ HỌC CHỨC NĂNG HỆ THỐNG |
Tài liệu bắt buộc |
|
|
1. M. A. K.Halliday & C. M. I. M. Matthiessen, An Introduction to Functional grammar (3rd ed.). London, UK: Arnold, 2004. |
|
|
3. Susan Hood, Appraising Research: Evaluation in Academic Writing. New York: Palgrave, 2010. |
|
|
4. J.R.Martin & P.R.R.White, The Language of Evaluation: Appraisal in English. London/New York: Palgrave/Macmillan, 2005. |
|
|
Tài liệu tham khảo |
|
|
5. Monika Bednarek, Evaluation in Media Discourse. London/New York: Continuum, 2006. |
|
|
6. Ian Bruce, Academic Writing and Genre – A Systematic Analysis, Continuum, 2008. |
|
|
7.Caroline Coffin, Historical Discourse: The Language of Time, Cause and Evaluation. London: Continuum, 2010. |
|
|
8.Beverly Derewianka & Pauline Jones, Teaching Language in Context, 2nd ed., OUP, 2018. |
|
|
9.Ken Hyland & Giuliana Diani (eds.), Academic Evaluation, Palgrave Macmillan, 2009. |
|
|
10.Jean Pierre Malrieu, Evaluative Semantics, Routledge : London & New York, 1999. |
|
|
11.J. R., Martin & D. Rose, Working with discourse: Meaning beyond the clause (2nd ed.). London, UK: Continuum, 2007. |
|
|
12.Anne McCabe, Mick O’Donnell & Rachel Whitetaker (eds.), Advances in Language and Education, Continuum, 2009. |
|
|
13.Mary J.Schleppegrell, The Language of Schooling – A Functional Linguistics Perspective, Lawrence Erlbaum Associates, Publishers, London, 2004. |
7 |
MỘT SỐ VẤN ĐỀ VỀ NGÔN NGỮ HỌC TRI NHẬN |
Tài liệu bắt buộc |
|
|
1.Lý Toàn Thắng (2005), Ngôn ngữ học tri nhận: từ lí thuyết đại cương đến thực tiễn tiếng Việt. NXB KHXH, Hà Nội. |
|
|
Tài liệu tham khảo |
|
|
2. David Lee (2001), Cognitive Linguistics-An Introduction, NXB KHXH. Hà Nội. |
8 |
MỘT SỐ VẤN ĐỀ TRONG NGHIÊN CỨU
NGÔN NGỮ HỌC VĂN BẢN |
Tài liệu bắt buộc |
|
|
1. Trần Ngọc Thêm (2011). Hệ thống liên kết văn bản tiếng Việt. Hà Nội: Nxb. Khoa học xã hội. |
|
|
2. Halliday, M.A.K. (1976). Cohesion in English. Cambridge: Cambridge University Press |
|
|
Tài liệu tham khảo |
|
|
3. Trần Văn Cơ, Ngôn ngữ học tri nhận – Từ điển, NXB Phương Đông, 2000. |
|
|
4.R.W.Gibbs & G.Steen (2004), Metaphor in Cognitive Linguistics, John Benjamins Publishing |
|
|
3. Maingueneau, D. (1991). L’Analyse du discours, Introduction aux lectures de l’archive. Paris: Hachette. |
|
|
4. Maingueneau, D. (1998). L’Analyse des textes de communication. Paris: Dunod. |
|
|
5. Orecchioni, K. (1980). L’Énonciation. De la subjectivité dans le langage. Paris: Armand Colin. |
9 |
MỘT SỐ VẤN ĐỀ VỀ NGHIÊN CỨU NGỮ ÂM VÀ PHƯƠNG NGỮ TIẾNG VIỆT |
Tài liệu bắt buộc |
|
|
[1]. Hoàng Thị Châu (2004), Phương ngữ học tiếng Việt, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội. |
|
|
Tài liệu tham khảo |
|
|
[2]. Cao Xuân Hạo (2007), Tiếng Việt- Mấy vấn đề ngữ âm, ngữ pháp, ngữ nghĩa, Nxb Giáo dục. |
10 |
MỘT SỐ VẤN ĐỀ VỀ NGHIÊN CỨU ĐỐI CHIẾU NGÔN NGỮ TRÊN BÌNH DIỆN NGỮ DỤNG HỌC |
Tài liệu bắt buộc |
|
|
[1]. Nguyễn Đức Dân. Ngữ dụng học.NXBGD, HN, 1998 |
|
|
|
11 |
MỘT SỐ VẤN ĐỀ VỀ PHÂN TÍCH ĐỐI CHIẾU LIÊN NGÔN NGỮ VÀ LIÊN VĂN HÓA |
Tài liệu bắt buộc |
|
|
[1]. 祖晓梅,《跨文化交际》,外语教学与研究出版社2015。 |
|
|
Tổ Hiểu Mai (2015), Giao tiếp liên văn hóa, Nxb Nghiên cứu và dạy học tiếng nước ngoài |
|
|
Tài liệu tham khảo |
|
|
[2]. 雷淑娟 编著,《跨文化交际教程》,学林出版社 2012。 |
|
|
Lôi Thục Quyên (2012), Giáo trình giao tiếp liên văn hóa, Nxb Học Lâm |
12 |
LỊCH SỬ VIỆT NGỮ HỌC VÀ NHỮNG KHUYNH HƯỚNG NGHIÊN CỨU GẦN ĐÂY TRONG VIỆT NGỮ HỌC |
Tài liệu bắt buộc |
|
|
1. Trần Trí Dõi (2011), Giáo trình Lịch sử tiếng Việt, NXB Giáo dục VN |
|
|
2. Nguyễn Thiện Giáp (2012), Phương pháp luận và Phương pháp nghiên cứu ngôn ngữ, NXB Giáo dục Việt Nam |
|
|
Tài liệu tham khảo |
|
|
3. Diệp Quang Ban (2005), Ngữ pháp tiếng Việt (tiếp cận theo Ngữ pháp chức năng), NXB Giáo dục. |
|
|
4. Trần Ngọc Thêm (2004), Cơ sở văn hóa Việt Nam, NXB Tổng hợp, Tp Hồ Chí Minh |
|
|
|
|