Dòng Nội dung
1
BUILDING AN ENGLISH - VIETNAMESE PARALLEL CORPUS OF CONTEMPORARY ART TERMS : XÂY DỰNG NGỮ LIỆU SONG NGỮ ANH - VIỆT VỀ THUẬT NGỮ NGHỆ THUẬT ĐƯƠNG ĐẠI / Nguyễn Thị Mỹ Ngọc; Phan Thị Thanh Thảo
Huế, 2022
122tr. ; 28cm.
Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Huế
The current study aims at building an English-Vietnamese parallel corpus of contemporary art terms to meet the current pressing demand in Vietnam for the translation of art-related documents from Vietnamese into English and vice versa. To achieve its aim, the study adopts a combination of qualitative and quantitative research method to examine the original English texts and accurately translate them into Vietnamese with the aid of a cloud-based CAT tool called Smartcat, as well as generate the linguistic database statistics of the research products. The final products of the investigation include: an English-Vietnamese parallel corpus of contemporary art terms of about 130,000 words, an English-Vietnamese glossary of approximately 500 contemporary art terms, and a collection of 130 documents containing English-Vietnamese aligned sentences.
Đầu mục:1 (Lượt lưu thông:0) Tài liệu số:1 (Lượt truy cập:9)